- 国・地域別
- 目的別
| 呼びかけ | |
|---|---|
| 助けてください |
Bitte helfen Sie mir! (ビッテ ヘルフェン ズィー ミア) |
| 緊急です! |
Notfall! (ノートファル) |
| 助けて! |
Hilfe (ヒルフェ!) |
| 自分について伝える | |
| 私の名前は タナカ タロウ です。 |
Mein Name ist Taro Takaka. (マイン ナーメ イスト...) |
| 何が起こったか伝える | |
| 私は(クレジットカード/パスポート/身分証明書)を無くしました。 |
Ich habe meinen(meine Kreditkarte/ meinen Pass verloren / meinen Ausweis ) (イッヒ ハーベ マイネン(マイネ クレディットカルテ スラッシュ マイネン パス フェアローレン スラッシュ マイネ)) |
| 私はバッグを(タクシー/地下鉄/バス)に置き忘れました。 |
Ich habe meine Tasche (im Taxi/in der U-Bahn/im Bus)liegen lassen. (イッヒ ハーベ マイネ タッシェ (イム タクシー / イン デア ウーバーン ム ブス) リーゲン ラッセン) |
| 私は(ハンドバッグ/財布)を盗まれました。 |
(Handtasche) (Mein Portemonaie) ist mir gestolen worden. (ハンドタッシェ / マイン ポルトモネー) イスト ミア ゲシュートレン ヴォアデン |
| 【病気】 | |
| 具合が悪いです。 |
Ich fühle mich nicht wohl. (イッヒ フューレ ミッヒ ニヒト ウォール) |
| (患部を指して)ここが少し痛いです。 |
Es schmerzt hier etwas. (エス シュメルット ヒア エトヴァス) |
| (頭 / 腹 / のど)が痛いです。 |
Ich habe (Kopfschmerzen / Bauchschmerzen/Halsschmerzen.) (イッヒ ハーベ (コップフシュメルツェン / バオホシュメルツェン /ハルスシュメルツェン)) |
| 下痢をしています |
Ich habe Durchfall. (イッヒ ハーベ ドゥルヒファル) |
| 吐き気がします。 |
Ich habe Brechreiz. (イッヒ ハーベ ブレヒライツ) |
| 熱があります。 |
Ich habe Fieber. (イッヒ ハーベ フィーバー) |
| 怪我をしています。 |
Ich bin verletzt. (イッヒ ビン フェアレッット) |
| どこで起きたかを伝える | |
| 町の名前 |
Ort (オルト) |
| 区域・地域名 |
Stadtteil (シュタットタイル) |
| 通り名 |
Straße (シュトラーセ) |
| 番地 |
Hausnummer (ハオスヌマー) |
| いつ起きたかを伝える | |
| その事件は(昨日/ 今日 / 5時頃)起きました。 |
Der Fall ist heute um 5 Uhr passiert. (デア ファル イスト ホイテ ワム フュンフ ウア パスィーアト) |
| 何が必要か伝える | |
| 警察署はどこにありますか? |
Wo ist die Polizeistation? (ウォー イスト ディ- ポリツァインシュタツィオン?) |
| 警察官を派遣してください。 |
BitteschickenSieeinen Streifenwagen. (ビッテシッケンズィ-アイネン シュトライフェンヴァーゲン) |
| 救急車を呼んでください。 |
Bitte rufen Sie einen Krankenwagen. (ビッテ ルーフェン ズィー アイネン クランケンヴァーゲン) |
| (警察で)被害届出証明書を作成してください。 |
Ich beantrage die Aufnahme eines Polizeiprotokolls. (イッヒ ベアントラーゲ ディー アウフナーメ アイネス ポリツァイプロトコルス) |
| 紛失届を作成してください。 |
Ich möchte eine Verlustanzeige aufgeben. (イッヒ メヒテ アイネ フェアルストアンツァィゲ アウフゲーベン) |
| その他の表現 | |
| 私はドイツ語がわかりません。 |
Ich verstehe kein Deutsch. (イッヒ フェアシュテーエ カイン ドイチュ) |
| もっとゆっくり話してください。 |
Bitte sprechen Sie noch ein bischen langsamer. (ビッテ シュプレヒェン ズィー ノッホ アイン ビスヒェン ラングザマー) |
| 話したことを紙に書いてください。 |
Können Sie bitte aufschreiben, was Sie gesagt haben? (ケネン ズィー ビッテ アウフシュラインベン ヴァス ズィー ゲザーグト ハーベン) |
| わかりました。 |
Ich verstehe. (イッヒ フェアシュテーエ) |
| わかりません。 |
Ich verstehe nicht. (イッヒ フェアシュテーエ ニヒト) |
| 色 | |
| 白 |
weiß (ヴァイス) |
| 黒 |
schwarz (シュヴァルツ) |
| 灰 |
grau (ゲラオ) |
| 赤 |
rot (ロート) |
| 紫 |
violett (ヴィオレット) |
| 青 |
blau (ヴラオ) |
| 緑 |
Grün (グリューン) |
| 橙 |
orange (オランジェ) |
| 茶 |
Braun (ブラオン) |
| 黄 |
gelb (ゲルブ) |
| 数 (基 数) | |
| 1 |
eins (アインス) |
| 2 |
zwei (ツヴァイ) |
| 3 |
Drei (ドライ) |
| 4 |
Vier (フィア) |
| 5 |
Fünf (フュンフ) |
| 6 |
Sechs (ゼックス) |
| 7 |
Sieben (ズィーベン) |
| 8 |
Acht (アハト) |
| 9 |
Neun (ノイン) |
| 10 |
Zehn (ツェーン) |
| 11 |
Elf (エルフ) |
| 12 |
Zwölf (ツヴェルフ) |
| 13 |
Dreizehn (ドライツェーン) |
| 14 |
Vierzehn (フィアツェーン) |
| 15 |
Fünfzehn (フュンフツェーン) |
| 16 |
Sechzehn (ゼヒツェーン) |
| 17 |
Siebzehn (ズィープツェーン) |
| 18 |
Achtzehn (アハツェーン) |
| 19 |
Neunzehn (ノインツェーン) |
| 20 |
zwanzig (ツヴァンツィッヒ) |
| 数 (序 数) | |
| 1 |
Erst (エアスト) |
| 2 |
Zweit (ツヴァイト) |
| 3 |
Dritt (ドリット) |
| 4 |
Viert (フィーアト) |
| 5 |
Fünft (フュンフト) |
| 6 |
Sechst (ゼクスト) |
| 7 |
Siebt (ズィープト) |
| 8 |
Acht (アハト) |
| 9 |
Neunt (ノイント) |
| 10 |
Zehnt (ツェーント) |
| 泥棒 |
Ladrón (ラドロン) |
|---|---|
| 助けて |
Socorro (ソコーロ) |
| 警察 |
Policía (ポリシア) |
| 救急車 |
Ambulancia (アンブランシア) |
| 病気 |
Enfermo (エンフェルモ) |
| 火事だ |
Fuego (フエゴ) |
| 日本国大使館 |
Embajada del Japón (エンバハーダ・デル・ハポン) |
| 当館住所 |
Calle Serrano 109 (カジェ・セラーノ・シエント・ヌエベ) |
| 日本国総領事館 |
Consulado General del Japón (コンスラード・ヘネラル・デル・ハポン) |
| 日本国領事事務所 |
Consulado del Japón (コンスラード・デル・ハポン) |
| 泥棒! |
Ladrão ! (ラドラン!) |
|---|---|
| 助けて! |
Socorro ! (ソコーホ!) |
| 火事だ! |
Fogo! (フォーゴ!) |
| 交通事故が起きました。 |
Aconteceu um acidente de transito. (アコンテセウ ウン アシデンチ ジ トランジト) |
| 警察署(日本大使館)はどこですか? |
Onde fica a delegacia policial (a Embaixada do Japão) ? (オンジ フィーカ デレガスィーア ポリスィアゥ(ア エンバイシャーダ ド ジャパン)? |
| 警察(救急車)を呼んで下さい。 |
Chame a polícia (uma ambulancia),por favor ? (シャーミ ア ポリスィア (ウン アンブランスィア)、ポル ファヴォール?) |
| 病院へ連れて行って下さい。 |
Poderia me levar a um hospital, por favor ? (ポデリア ミ レバール ア ウン オスピタウ、ポル ファヴォール?) |
| 事故証明を下さい。 |
Poderia fazer um boletim de ocorrencia de acidente de transito. (ポデリア ファゼール ウン ボレチン ジ オコヘンシア ジ アシデンチ ジ トランシト) |
| パスポートをなくしました。 |
Perdi o passaporte. (ペルジー オ パサポルチ) |
| どこに忘れたか覚えていません。 |
Não me lembro onde deixei. (ナン ミ レンブロ オンジ デイシェイ) |
| 財布を盗まれました。 |
Minha carteira foi roubada. (ミーニャ カルテイラ フォイ ホウバーダ) |
| 鞄をひったくられました。 |
Minha mala foi arrebatada. (ミーニャ マーラ フォイ アヘバターダ) |
| だまされました。 |
Fui enganado. (フイ エンガナード) |
| あの人が犯人です。 |
Ele é o autor. (エリ エー ウ アウトール) |
| 日本語の話せる人を呼んで下さい。 |
Por favor, chame alguém que fale japonês. (ポルファヴォール シャメ アウゲーン キ ファーレ ジャポネース) |
| 強 盗 |
Assalto (アサウト) |
| クレジットカード |
cartão de crédito (カルタン ジ クレジト) |
| お 金 |
Dinheiro (ジニェイロ) |
| バック |
bolsa (ボウサ) |
| カメラ |
máquina fotográfica (マキナ フォトグラフィカ) |
| 盗難証明書 |
boletim de ocorrencia de furto (ボレチン ジ オコヘンシア ジ フルト) |
| 車のナンバー |
placa do carro (プラッカ ド カーホ) |
| 月 日 |
Data (ダッタ) |
| 時 間 |
Hora (オラ) |
| 場 所 |
Lugar (ルガール) |
| 住 所 |
endereço (エンデレソ) |
| 連絡先 |
local de contato (ロカウ ジ コンタート) |
| 大使館 |
Embaixada (エンバイシャーダ) |
| 警備対策官 |
secretário de segurança (セクレタリオ・ジ・セグランサ) |
| 領 事 |
Consul (コンスウ) |
| 助けを求める表現 | |
|---|---|
| 助けて! |
Помогите! (パマギーチェ!) |
| 危ない! |
Осторожно! / Опасно! (アスタロージナ! / アパースナ!) |
| 警察を呼んで! |
Вызовите полицию! (ヴィーザヴィチェ パリーツィユ!) |
| 火事だ! |
Пожар! (パジャール!) |
| 消防車を呼んで! |
Вызовите пожарную машину! (ヴィーザヴィチェ パジャールヌユ マシーヌ!) |
| 救急車を呼んで! |
Вызовите скорую помощь! (ヴィーザヴィチェ スコールユ ポーマシ!) |
| 医者を呼んで! |
Вызовите врача! (ヴィーザヴィチェ ヴラチャー!) |
| 急いで! |
Скорее! (スカレーイェ!) |
| 気を付けて! |
Осторожно! (アスタロージナ!) |
| 日本国大使館(総領事館)に電話してください |
Позвоните в посольство (консульство) Японии! (パズヴァニーチェ フ パソーリストヴァ(コンスーリストヴァ) イポーニィ) |
| 盗難に遭った時の表現 | |
| 泥棒だ! |
Вор! (ヴォール!) |
| 部屋に泥棒がいる |
Вор в квартире (ヴォール フ クヴァルチーレ) |
| 強盗だ! |
Грабѐж! (グラビョーシ!) |
| 彼(彼女)を捕まえて! |
Схватите его (еѐ)! (スフヴァチーチェ イェヴォ(イェヨー)) |
| 気分・状態を伝える表現 | |
| 負傷しました |
Я ранен (ヤ ラーニェン) |
| 病気です |
Я болен (ヤ ボーレン) |
| 高熱がある |
У меня высокая температура (ウ メニャー ヴィソーカヤ テンペラトゥーラ ) |
| 痛い |
Болит (バリート) |
| お腹が痛い |
Живот болит (ジヴォート バリート) |
| 胸が痛い |
Грудь болит (グルージ バリート) |
| 気分が悪い |
Я плохо себя чувствую (ヤ プローハ シビャー チューフストブユ) |
| 日本語を話す医者はいますか |
Есть врач, который говорит по-японски ? (イェスチ ヴラーチ カトールィー ガヴァリート パ イェポンスキ) |
| 病気編 症状を伝える | |
|---|---|
| ~が痛いです |
Ho mal di ~ (オ マル ディ ~) |
| 胃が |
stomaco (ストーマコ) |
| 頭が |
testa (テスタ) |
| 腕が |
braccia (ブラッチャ) |
| 脚が |
gamba (ガンバ) |
| 歯が |
denti (デンティ) |
| 喉が |
gola (ゴーラ) |
| 気分が悪いです |
Mi sento male. (ミ セント マーレ) |
| 熱があります |
Ho la febbre. (オ ラ フェッブレ) |
| めまいがします |
Ho le vertigini. (オ レ ヴェルティージニ) |
| 寒気がします |
Mi sento infreddolito/a. (ミ セント インフレッドリート(タ)) |
| 体がだるいです |
Mi sento debole. (ミ セント デーボレ) |
| 下痢をしています |
Ho la diarrea. (オ ラ ディアッレーア) |
| 風邪を引きました |
Sono raffreddato/a. (ソーノ ラッフレッダート(タ)) |
| 息が苦しいです |
Ho difficoltà a respirare. (オ ディッフィコルタ ア レスピラーレ) |
| 吐き気がします |
Mi viene la nausea. (ミ ヴィエーネ ラ ナウゼア) |
| 何回か吐きました |
Ho vomitato alcune volte. (オ ヴォミタート アルクーネ ヴォルテ) |
| ここが少し痛いです |
Ho un po' di dolore qui. (オ ウン ポ ディ ドローレ クイ) |
| 右(左)足首をねんざしました |
Ho preso una storta alla caviglia destra (sinistra). (オ プレーゾ ウナ ストルタ アッラ カヴィッリャ デストラ(スィニストラ)) |
| 友人が怪我をしました |
Il mio amico (La mia amica) è ferito/a. (イル ミーオ アミーコ(ラ ミーア アミーカ)エ フェリート(タ)) |
| 私はアレルギー体質です |
Sono allergico/a. (ソーノ アッレルジコ(カ)) |
| 医師を呼ぶ、病院へ行く | |
| 医師を呼んでください |
Mi chiami un dottore, per favore. (ミ キアーミ ウン ドットーレ ペル ファヴォーレ) |
| 近くに病院はありますか? |
C'è un ospedale qui vicino? (チェ ウノスペダーレ クイ ヴィチーノ?) |
| 病院に連れて行ってください |
Mi porti all'ospedale, per favore. (ミ ポルティ アッロスペダーレ ペル ファヴォーレ) |
| 日本語(英語)の話せる医師はいますか? |
C'è un medico che parla giapponese (inglese)? (チェ ウン メーディコ ケ パルラ ジャッポネーゼ(イングレーゼ)?) |
| 病院で | |
| (私は)何日くらい安静が必要ですか? |
Per quanto tempo devo stare a letto? (ペル クワント テンポ デーヴォ スターレ ア レット?) |
| 私の血液型は・・・です |
Il mio gruppo sanguigno è A / B / O / AB. (イル ミオ グルッポ サングイーニョ エ ア / ビ / オ / アビ) |
| (私は)入院しなければなりませんか? |
Dovrei essere ricoverato/a in ospedale ? (ドヴレーイ エッセレ リコヴェラート(タ)イノスペダーレ?) |
| (私は)旅行を続けても良いですか? |
Posso continuare il viaggio? (ポッソ コンティヌアーレ イル ヴィアッジョ?) |
| (私は)保険に入っています |
Ho un'assicurazione. (オ ウナッスィクラツィオーネ) |
| 診断書をください |
Mi può fare un certificato medico? (ミ プオ ファーレ ウン チェルティフィカート メーディコ?) |
| 領収書をください |
Mi dà una ricevuta, per favore. (ミ ダ ウナ リチェヴータ ペル ファヴォーレ) |
| 処方箋を書いてください |
Potrebbe farmi la ricetta? (ポトレッベ ファルミ ラ リチェッタ?) |
| 薬局で | |
| ~の薬がほしいのですが |
Può darmi qualcosa per ~? (プオ ダルミ クワルコーザ ペル~?) |
| 風邪 |
il raffreddore (イル ラッフレッドーレ) |
| 胃痛 |
il mal di stomaco (イル マル ディ ストーマコ) |
| 頭痛 |
il mal di testa (イル マル ディ テスタ) |
| 歯痛 |
il mal di denti (イル マル ディ デンティ) |
| どのように飲むのですか? |
Come devo prendere? (コメ デーヴォ プレンデレ?) |
| 助けを求める表現 | |
|---|---|
| 助けて! |
Au secours! Aidez-moi! (オースクール!エデモワ!) |
| 緊急事態だ! |
C’est une urgence! (セチュンヌ ユルジャンス !) |
| 警察を呼んで! |
Applez la police! (アプレ ラ ポリス) |
| 火事だ! |
Au feu ! (オ フゥー!)) |
| 消防を呼んで! |
Appelez les pompiers ! (アプレ レ ポンピエ !) |
| 応急処置隊を呼んで! |
Appelez l’auxiliaire médical (アプレ ロキシリエール メディカル!) |
| 救急車を呼んで! |
Appelez une ambulance ! (アプレ ユン ナンビュランス!) |
| 急いで! |
Vite ! (ヴィッツ!) |
| 危ない! |
Faites attention ! (フェット アタンシォン!) |
| 気を付けて! |
Faites attention ! (フェット アタンシォン!) |
| 盗難に遭った時の表現 | |
| バック(財布/スーツケース/パスポート)を盗まれた |
On m’a volé mon sax ( mon portefeuille / ma valise / mon passeport ) (オン マ ヴォレ モンサック(モン ポルトフィーユ / マ ヴァリーズ /モンパスポート)) |
| 泥棒だ! |
Au Voleur ! (オ ヴォルール!) |
| 部屋に泥棒が入った。 |
Quelqu’un s’est introduit dans ma chambre et a volé mes affaires. (ケルカン セ アントロデュイ ダン マ シャンブル エ ア ヴォレ メザァフェール) |
| 日本語を話す人はいませんか? |
Est-ce qu’il y q quelqu’un qui parle japonais ? (エスキリヤ ケルカン キ パルル ジャポネ?) |
| 怪我をした人に聞く表現 | |
| 大丈夫ですか? |
Vous allez bien ? (ブ ザレ ビヤン?) |
| どうしたのですか? |
Qu’est-ce quis’est passé ? (ケスキ セ パッセ?) |
| 心配しないで。 |
Ne vous inquiétez pas ! (ヌ ヴー ザンキエテ パ) |
| 救急車が必要ですか? |
Avez-vous besoin d’une ambulance ? (アヴェ ヴー ブゾワン デュヌ アンビュランス?) |
| 気分・状態を伝える表現 | |
| 負傷しました。 |
Je me suis blessé(e) (ジュ ム スュイ ブレッセ) |
| 出血しました。 |
Je saigne (ジュセニュ) |
| 動けません。 |
Je ne peux pas bouger. (ジュ ヌ プ パ ブジェ) |
| 助けてください。 |
J’ai besoin d’aide. Aidez-moi s’il vous plâit. (ジェ ブゾワン デッド。エデ モワ シル ヴ プレ) |
| 病気です。 |
Je suis malade. (ジュ スイ マラッド) |
| 気を失いそうだ。 |
Je vais m’évanouir. (ジュ ヴェ メヴァヌイール) |
| 吐きそうだ。 |
J’ai des nausées. (ジェ デ ノーゼ) |
| ここが痛みます。 |
C’est ici que j’ai mal. (セ ティシィ ク ジェ マル) |
| やけどをした。 |
Je me suis brûlé(e) (ジュ ム スイ ブリュレ) |
| 高熱がある。 |
J’ai une forte fièvre. (ジェ ユンヌ フォルト フィエーヴル) |
| 胃が痛い。 |
J’ai mal à l’estomac. (ジェ マル ア レストマ) |
| 気分が悪い。 |
Je me sens mal. (ジュ ム サン マル) |
| 日本語を話す医者はいますか ? |
Avez-vous un médecin qui parle japonais ? (アヴェ ヴ アン メドゥサン キ パルル ジャポネ?) |
| 基本会話 | |
|---|---|
| 助けて!《暴漢に襲われた時など》 | Jiu ming ya! 救命呀! |
| 私は日本人(外国人)です。 | Wo shi ri ben ren (wai guo ren). 我是日本人(外国人)。 |
| 私は○○と言います。 | Wo jiao ○○. 我叫○ |
| ○○に住んでいます。 | Wo zhu zai ○○. 我住在○○。 |
| 盗難時 | |
| どろぼう! | (Zhua)xiao tour! (抓)小偷儿! |
| 財布をなくした。 | Qian bao diu le. 钱包丢了。 |
| パスポートをすられた。 | Hu zhao bei tou zou le. 护照被偷走了。 |
| 公安局にとどけたいのですが。 | Wo yao qu gong an ju bao an. 我要去公安局报案。 |
| お金がありません。貸して下さい。 | Wo mei you qian,qing jie gei wo qian. 我没有钱,请借给我钱。 |
| 交通事故時 | |
| 車にぶつかりました。 | Wo bei che zhuang le. 我被车撞了。 |
| 警察を呼んでください。 | Qing jiao jing cha . 请叫警察。 |
| けが人(重傷人)がいます。 | You shou (zhong)shang de ren. 有受(重)伤的人。 |
| 病院に行きたいです。病院に連れていってください。 | Wo xiang qu yi yuan. Qing dai wo qu yi yuan. 我想去医院。请带我去医院。 |
| はやく救急車を呼んで! | Kuai jiao jiu hu che ! 快叫救护车! |
| 火災時 | |
| 火事だ!逃げろ! | Zhao huo le! Kuai pao! 着火了!快跑! |
| 非常口から逃げて! | Cong an quan chu kou chu qu! 从安全出口出去! |
| 部屋にまだ人がいます。 | Wu li hai you ren. 屋里还有人。 |
| 早く消防車を呼んでください! | Kuai jiao jiu huo che! 快叫救火车! |
| すぐに来てください! | Qing ma shang lai! 请马上来! |
| 男性は語尾に「カッ(プ)」、女性は「カー」とつけると丁寧になります | |
|---|---|
| 助けて | チュアイ・ドゥアイ |
| 警察を呼んで | リアッ(ク)・タムルアッ(ト) |
| 泥棒 | カモーイ |
| 火事 | カモーイ |
| 車の事故 | ウバティヘー(ト)・ロッ(ト)・ヨン |
| ビルから転落 | トッ(ク)・トゥ(ク) |
| 大けが | バーッ(ト)・ジェッ(プ)・サーハッ(ト) |
| 重病 | プアイ・ナッ(ク) |
| 意識がない | マイ・ルー・スッ(ク)・トゥア |
| 溺れる | ジョム・ナーム |
| 名前は○○です | チュー・○○ |
| 今○○にいます | トーン・ニー・ユー・ティー・○○ |
| 助けて下さい。 |
Tolong. (トロン) |
|---|---|
| 警察を呼んでください。 |
Tolong panggil polisi. (トロン パンギル ポリシ) |
| 私の名前は○○です。 |
Nama saya ○○. (ナマ サヤ ○○) |
| 私は日本人です。 |
Saya orang Jepang. (サヤ オラン ジュパン) |
| パスポートをなくしました。 |
Kehilangan paspor. (クヒランガン パスポル) |
| 携帯電話をなくしました。 |
Kehilangan HP. (クヒランガン ハーペー) |
| 住所は○○です。 |
Alamatnya di ○○. (アラマットニャ ディ ○○) |
| 私の財布(鞄)を盗まれました。 |
Dompet (tas) saya dicuri. (ドンペット(タス)サヤ ディチュリ) |
| 大使館(領事館)に連絡して下さい。 |
Tolong hubungi Kedutaan (Konsulat) Jepang. (トロン フブンギ クドゥタアン(コンスラット) ジュパン) |
| 強盗 |
perampokan (プランポカン) |
| 泥棒 |
pencurian (プンチュリアン) |
| 火事 |
kebakaran (クバカラン) |
| 暴動 |
kerusuhan(クルスハン) huru-hara(フルハラ) |
| 殺人 |
pembunuhan (プンブヌハン) |
| すり |
pencopetan (チョペッタン) |
| ひったくり |
pemjambretan (プンジャンブレタン) |
| 誘拐 |
penculikan (プンチュリカン) |
| デモ |
unjuk rasa (ウンジュック ラサ) |
| 乱闘/喧嘩(多人数) |
tawuran (タウラン) |
| 助けて! |
Imdat (イムダット) |
|---|---|
| 警察を呼んで! |
polis cagirin (ポリス チャールン) |
| 泥棒! |
Hirsiz (フルスズ) |
| 人殺し! |
Katil (カーティル) |
| 爆弾 |
Bomba (ボンバ) |
| 交通事故 |
trafik kazasi (トラフィック カザース) |
| 救急車 |
Ambulans (アンビュランス) |
| 病院 |
Hastane (ハスターネ) |
| 火事 |
Yangin (ヤングン) |
| ~はどこですか? |
~nerede? (~ ネレデ?) |
| 日本大使館 |
Japonya Buyukelciligi (ジャポンヤ ブユックエルチリイ) |
| 日本総領事館 |
Japonya Baskonsoloslugu (ジャポンヤ バシュコンソロスルウ) |
| 日本大使館と連絡が取りたい |
Japonya Buyukelciligi ile gorusmek istiyorum (ジャポンヤ ブユックエルチリイ イレ ギョルシュメッキ イスティヨルム) |
| 助けを求める際の一般的な表現 | |
|---|---|
| 英語を話すことができる人はいますか? |
Milai kapios aglika? (ライ カピオス アングリカ?) |
| 助けてください。 |
Voithiste me parakalo. (ヴォイシステ メ パラカロ) |
| すぐ来てください。 |
Elate amesos. (エラテ アメソス ) |
| 私の名前は・・です。 |
Onomazome・・. (オノマゾメ・・ ) |
| 住所は・・です。 |
I diefthinsi mu ine・・. (イ ディエフシンシ ム イネ・・ ) |
| 電話番号は・・です。 |
O arithmos tilefonu ine・・. (オ アリスモス ティレフォヌ イネ・・) (1 エナ,2 ディオ,3 トゥリア,4 テッセラ,5 ペンデ, 6 エクシ,7 エプタ,8 オクト,9 エネア,0 ミゼン) |
| 事件(事故)の場所は・・です。 |
To meros (tu atihimatos) ine・・ (メロス (トゥ アティヒマトス) イネ・・) |
| 警察(救急車)を呼んでください。 |
Parakalo kalesete tin astinomia(to asthenoforo) (パラカロ カレセテ ティン アスティノミア (ト アスセノフォロ)) |
| 警察で | |
| 空き巣に入られました。 |
Egine diariksi. (エギネ ディアリクシ) |
| 強盗に襲われました。 |
Egine listia (エギネ リスティア) |
| 鞄をひったくりに遭いました。 |
Mou eklepsan tin tsanta. (ム エクレプサン ティン ツァンダ) |
| 車(財布)を盗まれました。 |
Mou eklepsan to aftokinito(portofoli) (ム エクレプサン ト アフトキニト(ポルトフォリ)) |
| 殴られました。 |
Me ktipisan. (メ クティピサン) |
| ナイフで刺されました。 |
Me ktipisan me maheri. (メ クティピサン メ マヒェリ) |
| 子供が誘拐されました。 |
Egine apagogi pediu. (エギネ アパゴギ ペディウ) |
| 子供がいなくなりました。 |
To pedi hathike. (ト ペディ ハシケ) |
| 事故に遭いました。 |
Egine atihima. (エギネ アティヒマ) |
| 怪我をしています(怪我はしていません)。 |
(then) travmatistika. ((ゼン)トラヴマティスティカ) |
| 消防へ | |
| 火事です。 |
Egine pirkaia. (エギネ ピルカイア) |
| 病院へ | |
| 病気です。~本人の場合 |
Ime arostos / arosti. (イメ アロストス(男性)/ アロスティ(女性)) |
| 病気です。~家族の場合 |
Eho enan arosto / mia arosti / dio arostus 複数) (エホ エナン アロスト(男性) / ミア アロスティ(女性)) |
| 頭を怪我しました。 |
ktipisa / ktipise sto kefali (クティピサ(本人) / クティピセ(彼・彼女) スト ケファリ) (顔プロソポ,腕ブラツォ,足ポディ,手ヒェリ,胸スティソス, 腹キリア,背中プラティ,肩オモ) |
| 出血しています。 |
emorago / emoragi. ((モラゴ(本人) / エモラギ(彼・彼女)) |
| 意識がありません。 |
lipothimise. (リポシミセ(彼・彼女)) |
| とても痛いです。 |
ponao poli / ponai poli. (ポナオ ポリ(本人) / ポナイ ポリ(彼・彼女)) |
| 事故トラブル | |
|---|---|
| ○○をなくしました | ○○ コー ガヤー |
| ○○を盗まれたようです | シャーヤド ○○ チュラー リヤー ガヤーハエ |
| 警察(救急車、医者 )を呼んでください | プリス(アェンビュレーンス・カール、ダークタル)ブラーーイェ |
| 盗難証明書(事故証明書)を作ってください | プリス リポールト(ドゥルガトゥナー リポールト)リキエー |
| 日本語(英語)のわかる人はいませんか? | コーイー ジャパーニー (アングレージー)ボールネー ワーラーハェ? |
| 日本総領事館に連絡したいのですが | ジャパーニー ワーニージャドゥーターワース コ スーチット カルナー チャーヘター フーン |
| 助けて | バチャーオー |
| やめろ | チョーロー |
| いりません | ナヒーン チャーヒェー |
| 出て行け | バーヘル ニクロー |
| 病院など | |
| 病院に連れて行ってください | アスプタール レ チャリエー |
| ココが痛いです(指を指す) | ヤハーンダルド ハエ |
| 下痢してます | ダスト ラグ ガェー ハェン |
| 熱があります | ブカール ハェ |
| 吐き気がします | ウルティー アー ラヒー ハェ |
| 寒気がします | サルディ ラグ ラヒー ハェ |
| 息苦しいです | グタン ホー ラヒー ハェ |
| 日本語(英語)を話すお医者さんはいませんか? | キャー ジャパーニー (アングレージー)ボールネー ワーレー ダークタル ハェ? |
| 助けて |
Nisaidie (ニサイディエ) |
|---|---|
| 警察署 |
Kituo cha Polisi (キトゥオ・チャ・ポリスィ) |
| 泥棒 |
Mwizi (ムウィズィ) |
| 病院 |
Hospitali (ホスピタリ) |
| 負傷 |
Umiza (ウミザ) |
| 救急車 |
Gari la Wagonjwa (ガリ・ラ・ワゴンジャ) |
| 消防署 |
Kituo cha Zimamoto (キトゥオ・チャ・ジマモト) |
| 火災 |
Moto (モト) |
| 日本大使館 |
Ubarozi wa Japani (ウバロジ・ワ・ジャパニ) |
| おはよう |
SABAH EL KHEIR (サバーハル・ヘイル) |
|---|---|
| こんばんは |
MESAA EL KHEIR (マサーアル・ヘイル) |
| おやすみなさい |
TESBAH ALA KHEIR (テスバハ・アラー・ヘイル) |
| ようこそ |
AHLAAN (アハラン) |
| さようなら |
MA ASALAMA (マアッサラーマ) |
| ではまた |
HASHOFAK TANI (ハシューファック・ターニイ) |
| ありがとう |
SHOKRAN (ショクラン) |
| どういたしまして |
AFWAN (アフワン) |
| いくらですか |
BEKAM? (ビカム) |
| これ下さい(男) |
ANA AAWEZ DI/DA (アナ・アーウィズ・ダ) |
| これ下さい(女) |
ANA AAWEZA DI/DA (アナ・アーウェザ・ダ) |
| ~ありますか? |
ANDAK ~? (アンダック~?) |
| よい(Good) |
KUWAYES (クワイエス) |
| 非常によい(Very good) |
KUWAYES AWI (クワイエス・アウイ) |
| よくない(No good) |
MESH KUWAYES (ムシュ・クワイエス) |
| 高すぎる |
GHALI AWI (ガーリー・アウイ) |
| 見てるだけです |
ANA BATFARAG BAS (アナ・バトファッラグ・バス) |
| 問題ありません |
MAFISH MOSHKELA (マフィーシュ・ムシュケラ) |
| 少し |
SHUWAIYA (シュワイヤ) |
| はい/いいえ |
EYWA/LAA (アイワ/ラー) |
| 来なさい |
TA ALA (タアーラ) |
| あっちに行け |
ROUH/IMSHI (ローフ/イムシー) |
| 待ちなさい |
ESTANNA (イスタンナ) |
| どうぞ |
ET FADDAL (イトファッダル) |
| すみません(Excuse me) |
MEN FADLUK / LAO SAMAHT (ミン・ファドラック) / (ラウ・サマハト) |
| すみません(I'm sorry) |
ANA AASEF (アナ・アーセフ) |
| いいえ、結構です |
LAA, SHOKRAN (ラー・ショクラン) |
| 助けて |
EL HAONI (エル・ハウーニー) |
| 泥棒 |
HARAMI (ハラーミー) |
| 泥棒をつかまえて |
EMSIK HARAMI (イムスィク・ハラーミー) |
| 火事だ |
HAREK (ハリーク) |
| (タクシーの運転手に)急いでくれ |
BISORAA (ビソラア) |
| まっすぐ |
ALA TOUL (アラトゥール) |
| 右へ |
KHOSH YEMIN (ホッシュ・ヤミーン) |
| 左へ |
KHOSH SHEMAL (ホッシュ・シマール) |
| ゆっくり |
BESHWAISH (ビシュウィーシュ) |
| 止まってくれ |
WAIF HENA (ワッイフ・ヘナ) |
| Uターンしてくれ |
LEF W ERGAA (レフ・ワ・エルガア) |
| ホテル |
FONDOK (フンドク) |
| 病院 |
MOSTASHFA (ムスタシュファー) |
| 医者 |
DOKTOR (ドクトール) |
| 歯医者 |
DOKTOR ASNAAN (ドクトール・アスナーン) |
| レストラン |
MATAAM (マトアム) |
| 大使館(日本大使館) |
SEFARA(SEFARA AL YABAN) ( スィファーラ(スィファーラ・アル・ヤーバーン) ) |
| 警察署 |
NOKTET SHORTA (ノクテト・ショルタ) ISSM SHORTA (エスム・ショルタ) |
| 警察官 |
SHORTI (ショルティー) |
| 郵便局 |
BOST (ボスタ) MAKTAB BAREED(マクタブ・バリード) |
| 空港 |
MATAR (マタール) |
| 鉄道駅 |
MAHATETOL ATR (マハッタトル・アトル) |
| バス停留所 |
MEHATETOL OTOBIS (マハッタトル・オトビース) |
| トイレ |
HANMAM (ハンマーム) |
| 何 |
E (エー) |
| いつ |
EMTA (エムタ) |
| どこ |
FEN (フェーン) |
| どの |
AY WAHED (アイイ・ワーヘド) |
| どのように |
EZZAY (イッザーイ) |
| パン |
AISH (エーシュ) |
| 魚 |
SAMAK (サマク) |
| 肉 |
LAHMA (ラハマ) |
| 米 |
ROZ (ズ) |
| 牛乳 |
LABAN (ラバン) |
| ジュース |
ASIR (アスィール) |
| 水 |
MAYYAH (マイヤ) |
| ミネラル・ウオーター |
MAYYA MAADANEYA (マイヤ・マアダネーヤ ) |
| コーヒー |
AHWA (アホワ) |
| ティー |
SHAY (シャーイ ) |
| 0 |
ZIRO又はSEFR (ズィロ)又は(セフル ) |
| 1 |
WAHED (ワーヘド) |
| 2 |
ETNAIN (イトニーン ) |
| 3 |
TALATA (タラータ ) |
| 4 |
ARBAAA (アルバア ) |
| 5 |
KHAMSA (ハムサ) |
| 6 |
SETTA (セッタ) |
| 7 |
SABAA (サバア) |
| 8 |
TAMANYA (タマーニヤ) |
| 9 |
TISAA (ティスア) |
| 10 |
ASHARA (アシャラ) |